‹ Все уроки
Język polski · A1–A2+ · Słownictwo

Słowa, które się mylą

już · teraz · zaraz · dopiero · jeszcze — и другие слова времени, которые легко перепутать

Szybka mapa znaczeń

Главный вопрос урока: jak nie pomylić czasu, kolejności i znaczenia? Кликай на польские слова — 🔊 произношение.

SłowoЗначениеКогда чаще всего используем?
jużужечто-то сделано или ситуация уже изменилась
terazсейчасговорим о текущем моменте или текущем периоде
zarazскоро / через минутучто-то случится через мгновение, очень скоро
dopieroтолько / только в…что-то произошло поздно, недавно или меньше, чем ожидали
jeszczeещё / всё ещё / покачто-то длится, не закончилось, или хотим дополнительную вещь
właśnieкак раз / только чтоговорим о точном моменте или о том, что происходит сейчас
od razuсразубез ожидания, немедленно
nadal / wciążвсё ещёситуация продолжается так же, как раньше
na razieпока / на данный моментвременно, ещё не окончательно
ostatnioв последнее времяв последние дни, недели, месяцы
Пять главных слов подробно
JUŻ — уже
Главная мысль: что-то сделано, ситуация изменилась, или что-то происходит раньше, чем ожидали.
Когда?КонструкцияПример
Что-то готово / сделаноjuż + глаголJuż zrobiłam zadanie.
Изменение ситуацииjuż + наст. времяJuż mieszkam w Warszawie.
Вопрос о готовностиCzy już…?Czy już jesteś gotowa?
Конец старой ситуацииjuż nie + глаголJuż nie pracuję w tej firmie.
Подчёркивание актуальностиjuż terazJuż teraz rozumiem tę zasadę.

Типичные ошибки: не путай: teraz = текущий момент, już = изменение или законченное действие. Już nie = больше не: Już nie mieszkam w Krakowie.
TERAZ — сейчас
Главная мысль: говорим о текущем моменте или текущем периоде жизни.
Когда?КонструкцияПример
Точно в эту минутуteraz + глаголTeraz rozmawiam przez telefon.
Текущий периодteraz + наст. времяTeraz uczę się polskiego.
Контраст с прошлымkiedyś…, teraz…Kiedyś mieszkałam w Ukrainie, teraz mieszkam w Polsce.
Просьба / указаниеteraz + повелит.Teraz przeczytaj tekst.
Вместе с jużteraz jużTeraz już wszystko rozumiem.

Типичные ошибки: не говори zaraz, если действие происходит прямо сейчас. Teraz = сейчас, zaraz = через минуту / очень скоро.
ZARAZ — сейчас-скоро / через минуту
Главная мысль: что-то случится очень скоро, но ещё не в эту секунду.
Когда?КонструкцияПример
Что-то вот-вот случитсяzaraz + буд./наст. времяZaraz wracam.
Просьба подождатьZaraz!Zaraz, tylko skończę wiadomość.
Сразу после чего-тоzaraz po + предл. падежZaraz po pracy idę do sklepu.
Ответ на «поторопись»Już zaraz…Już zaraz wychodzę.
Не сейчас, но почтиzarazZaraz zadzwonię.

Типичные ошибки: zaraz не значит «точно сейчас»: Teraz piszę, a zaraz zadzwonię. Od razu сильнее, чем zaraz: без ожидания.
DOPIERO — только / только что / лишь
Главная мысль: что-то началось недавно, позже, чем ожидали, или это «всего лишь» малое количество.
Когда?КонструкцияПример
Началось недавноdopiero + глаголDopiero zaczynam naukę polskiego.
Позже, чем ожидалиdopiero o + времяPrzyszła dopiero o dziesiątej.
Только столько / малоdopiero + числоMam dopiero dwadzieścia lat.
Только начальный этапto dopiero…To dopiero pierwszy rozdział.
Dopiero co = минуту назадdopiero co + прош. времяDopiero co wróciłam do domu.

Типичные ошибки: у dopiero оттенок: поздно, мало, недавно, не раньше. Сравни: Już jest ósma! = время летит. Dopiero jest ósma. = ещё рано.
JESZCZE — ещё / всё ещё / пока ещё
Главная мысль: что-то ещё длится, не закончено, или хотим добавить одну вещь / один раз.
Когда?КонструкцияПример
Что-то ещё длитсяjeszcze + глаголJeszcze jestem w pracy.
Что-то не сделаноjeszcze nie + глаголJeszcze nie zrobiłam zadania.
Дополнительная вещьjeszcze + вещьPoproszę jeszcze kawę.
Повторениеjeszcze razProszę powtórzyć jeszcze raz.
Усиление сравненияjeszcze + сравн. степеньTen film jest jeszcze lepszy.

Типичные ошибки: Jeszcze nie = пока ещё нет. Już nie = уже нет / больше нет. Не говори jeszcze zrobiłam в значении «уже сделала» — тут нужно: Już zrobiłam.
Другие группы слов

WŁAŚNIE · DOPIERO CO · PRZED CHWILĄ

точный момент и «только что»
SłowoЗначениеКогда?Пример
właśnieкак раз / именно / только чтоточный момент или подчёркиваниеWłaśnie jem obiad. · Właśnie o to chodzi.
dopiero coтолько чтослучилось совсем недавноDopiero co wróciłam.
przed chwiląминуту назадбыло мгновение назадPrzed chwilą do ciebie dzwoniłam.
w tej chwiliв данный моментформальнее, чем «teraz»W tej chwili nie mogę rozmawiać.

OD RAZU · NA RAZIE · NADAL / WCIĄŻ · CIĄGLE

сразу · пока · всё ещё · постоянно
SłowoЗначениеКонтекстПример
od razuсразубез перерыва, без ожиданияPo pracy od razu wracam do domu.
na razieпока / на данный моментвременно, ситуация может изменитьсяNa razie mieszkam w Warszawie.
nadalвсё ещёситуация продолжается так жеNadal uczę się polskiego.
wciążвсё ещёкак nadal, чуть сильнее / книжнееWciąż czekam na odpowiedź.
ciągleпостоянно / всё времячасто с эмоцией: слишком частоOn ciągle się spóźnia.

OSTATNIO · NIEDAWNO · DAWNO · KIEDYŚ

недавнее и давнее прошлое
SłowoЗначениеКогда?Пример
ostatnioв последнее время / недавнопоследние дни/недели; часто о повторяющихся ситуацияхOstatnio dużo pracuję.
niedawnoнедавноодна ситуация, которая была недолго назадNiedawno kupiłam nowy telefon.
dawnoдавнобыло давно, или долго чего-то не былоDawno cię nie widziałam.
kiedyśкогда-то / когда-нибудьо прошлом или о будущемKiedyś mieszkałam w Lublinie. · Kiedyś pojadę do Włoch.
ostatniпоследнийприлагательное: ostatni dzień, ostatnia lekcjaTo jest ostatnie zadanie.

POTEM · PÓŹNIEJ · NASTĘPNIE · W KOŃCU

потом · позже · затем · наконец
SłowoСтильКонтекстПример
potemнейтральный, бытовойпоследовательность событийNajpierw jem obiad, potem idę na spacer.
późniejнейтральныйболее позднее время, часто без точной последовательностиPorozmawiamy później.
następnieболее формальныйинструкция, описание процесса, письменный текстNastępnie należy podpisać dokument.
w końcuнаконецпосле долгого времени или как результатW końcu zdałam egzamin.

Porównania, które najbardziej pomagają

Самый важный контраст: JUŻ — что-то произошло или изменилось · JESZCZE — что-то длится · DOPIERO — поздно, мало, только начало.

ПараРазницаПримеры
już vs jeszczejuż = что-то случилось; jeszcze = что-то длится или не законченоJuż jestem w domu. / Jeszcze jestem w pracy.
już nie vs jeszcze niejuż nie = конец ситуации; jeszcze nie = ситуация ещё не началась / не сделанаJuż nie pracuję. / Jeszcze nie pracuję.
teraz vs zarazteraz = в эту минуту; zaraz = через минутуTeraz jem. / Zaraz będę jeść.
już vs dopierojuż подчёркивает «быстро / много»; dopiero — «поздно / мало / начало»Już jest ósma! / Dopiero jest ósma.
jeszcze vs nadal / wciążnadal/wciąż = только продолжение; jeszcze = продолжение, дополнительная вещь или «yet»Nadal uczę się polskiego. / Poproszę jeszcze wodę.
zaraz vs od razuzaraz = через минуту; od razu = без ожиданияZaraz odpiszę. / Odpisz od razu.
Mini-dialog do zapamiętania

💡 Кликни по размытой строке, чтобы увидеть перевод.

Карточки

Спереди — слово, сзади — перевод и пример. Клик по карточке — перевернуть. Стрелки — листать.

Słowo
Znaczenie
листать · Пробел перевернуть · S 🔊

Ćwiczenie 1 · Uzupełnij zdania

Вставь правильное слово: już, teraz, zaraz, dopiero, jeszcze, od razu, na razie, nadal, ostatnio, niedawno…

Ćwiczenie 2 · Wybierz poprawne zdanie

Одно из двух предложений правильное (или подходит по смыслу в скобках). Какое?

Ostatnia ściąga · письмо

Финальная шпаргалка урока — напиши по-польски. Специальные буквы — на кнопках, 🎤 — продиктуй голосом.

💡 Запомни: Już zrobiłam = я уже сделала · Jeszcze nie zrobiłam = я ещё не сделала · Teraz robię = сейчас делаю · Zaraz zrobię = скоро сделаю · Dopiero zaczynam = только начинаю · Od razu zrobię = сделаю сразу · Na razie nie wiem = пока не знаю · Nadal czekam = всё ещё жду.